LABORATÓRIO NB3/BSL3

RESUMO DAS ORIENTAÇÕES DA OMS/CDC/NIH

Introdução

O Governo da Etiópia planeja construir Laboratório de biossegurança            nível 3(BSL3) com o objetivo de elevar a capacidade e o status do instituto para realizar testes especializados, com foco no diagnóstico de emergentes e reemergentes de patógenos letais.

O laboratório de referência nacional NB3/BSL-3 será projetado e operado de acordo com as orientações do CDC para laboratórios BSL-3 estabelecidos por organizações internacionais de renome (CDC 1999, NIH 2001, OMS 2004).

O complexo do laboratório será testado para verificação de que os parâmetros foram atendidos antes da operação.

Fizemos um resumo das recomendações que foram feitas para o NB3/BSL3 da Etiópia e que serve como referência para os Laboratórios NB/BSL3 que estão sendo construídos no Brasil.

Laboratório NB3/BSL ‐ 3:

Os patógenos manipulados neste laboratório apresentam alto risco individual e geralmente baixo risco para a comunidade. Geralmente, eles são patógenos que podem causar doenças graves em humanos ou animais, mas normalmente não se propagam de um indivíduo infectado para outro. Todo o trabalho é realizado em ambientes biocontidos usando controles de engenharia apropriados. Requisitos de instalação e projeto geralmente incluem todos os requisitos contidos no laboratório BSL-2 com a adição do seguinte:

  • O laboratório será separado das áreas que estão abertas ao fluxo de tráfego irrestrito dentro da construção. O acesso ao laboratório é restrito.
  • Todas as janelas do laboratório serão lacradas.
  • O acesso ao laboratório é feito por duas portas com fecho automático. Uma sala de troca de roupas a antecâmara será incluída na passagem entre as duas portas de fechamento automático.
  • Chuveiros serão instalados para serem usados quando patógenos do grupo 3 de risco zoonótico estiverem sendo usados.
  • A pia será operada com as mãos livres ou automaticamente. Ela deve estar localizada perto da porta de saída.
  • Espaços ao redor das portas e aberturas de ventilação devem ser capazes de ser vedados para facilitar a descontaminação do espaço.
  • As paredes devem ser construídas para produzir um acabamento liso selado que pode ser de fácil limpeza e descontaminação. Os tetos devem ser construídos selados e acabados da mesma maneira como as paredes.

Um sistema de ventilação que forneça um fluxo de ar direcional para o laboratório no sentido de áreas limpas para áreas potencialmente contaminadas.

Laboratório de Diagnóstico (BSL-2):

Esses laboratórios são geralmente projetados de acordo com os critérios de design recomendados pelo BMBL do CDC para laboratórios BSL-2. Os agentes usados nesses laboratórios apresentam risco individual moderado e baixo risco comunitário. Geralmente é um patógeno que pode causar doenças em humanos ou animais, mas é improvável que seja um perigo sério para os trabalhadores de laboratório, a comunidade, o gado ou o meio ambiente.

As exposições laboratoriais podem causar infecções graves, mas há tratamento eficaz e medidas preventivas disponíveis e o risco de propagação da infecção é limitado.

Os processos que incluem a geração de aerossóis devem ser conduzidos em contenção primária, como cabines de segurança biológica. As bancadas dos Laboratórios Químicos e demais móveis serão instalados com base no layout do projeto. Os pisos, paredes e serviços de trabalho seriam projetados para resistir a derramamentos acidentais de produtos químicos usados no laboratório. Os pisos devem cobrir paredes e armários para garantir que derramamentos não penetrem por baixo dos pisos / armários.

Critérios / requisitos de design de instalação geralmente incluídos no projeto consistem em:

  • Portas com fecho automático com janela para visualização dos ocupantes.
  • Pias para lavar as mãos disponíveis
  • O laboratório está desenhado de forma a ser facilmente limpo. As paredes devem ser pintadas com tintas não porosas e laváveis.
  • Os topos das bancadas devem ser impermeáveis à água, resistentes ao calor e a quaisquer produtos químicos que possam ser usados no laboratório.
  • O fluxo de ar direcional para dentro de passagem única é recomendado.
  • Cabines de segurança biológica (CSB) devem ser instaladas de forma que as flutuações da insuflação de ar ambiente e a exaustão não interfira nas operações adequadas.
  • Um método para descontaminar todos os resíduos de laboratório devem estar disponíveis dentro da instalação
  • Um lava-olhos deve estar disponível ou localizado nos corredores

Requisitos de projeto do Laboratório NB3/BSL 3 Especificações

O laboratório NB3/BSL-3 que será construído será projetado e operado em acordo com a orientação para laboratórios BSL-3 estabelecida pelas organizações (CDC 1999, NIH 2001, OMS 2004). O laboratório será testado para verificação se os parâmetros de projeto e operacionais foram atendidos antes da operação. A verificação anual do laboratório NB3/BSL-3 é recomendada pelo manual de biossegurança da OMS e pelo CDC BMBL e o layout do laboratório terá o arranjo descrito na figura abaixo. Portanto, o laboratório NB3/BSL3 proposto será verificado anualmente usando a lista de verificação.

Requisitos gerais do projeto para o laboratório NB3/BSL3

O laboratório NB3/BSL3 será composto por uma antecâmara e salas de laboratório. Terá paredes, tetos e pisos impermeáveis a gás. Espaços de ar sob as portas são aceitáveis para fluxo de ar direcional.

O laboratório NB3/BSL3 será projetado para fácil manutenção, de forma que o acesso aos equipamentos mecânicos críticos (dutos de ventilação, ventiladores, tubulações, etc.) sejam externos à contenção. O laboratório consistirá na construção de salas de alta qualidade, com atenção especial às juntas, acabamentos e penetrações.

Haverá uma sala para descontaminação de grandes equipamentos. A sala poderá ser vedada para descontaminação com formaldeído gasoso e deverá ter conexão com o sistema de exaustão do HVAC. Todos os registros (vapor, água, gás natural) serão externos à contenção. Todos os acessórios e equipamentos altos e / ou pesados (por exemplo, cabines de segurança biológica, autoclaves, freezers, incubadoras, etc.) serão equipados com um sistema / dispositivo de ancoragem sísmica projetado para suportar tensões de terremoto iguais a 7,0 na escala Richter. Superfícies de trabalho, pisos, paredes e tetos serão projetados, construídos e acabados para facilitar a limpeza e descontaminação. O laboratório ficará localizado longe de áreas públicas e corredores usados por pessoal de laboratório que não trabalha no laboratório BSL-3. O NB3/BSL3 deve passar por inspeção e testes de terceiros para verificar se os parâmetros de projeto e operacionais foram atendidos. Os requisitos específicos de projeto e operação para o laboratório são descritos abaixo.

Especificações da antecâmara

A antecâmara do laboratório terá duas portas de acesso ao laboratório.

As portas da antecâmara serão bloqueadas ou com alarme, de modo que apenas uma porta pode ser aberta por vez ou colocada suficientemente afastada para que uma pessoa não possa abrir as duas portas ao mesmo tempo. Espaços de ar sob as portas são aceitáveis para o fluxo de ar direcional, ou seja, as portas são perpendiculares entre si e a antecâmara tem tamanho suficiente.

A antecâmara terá ventilação separada do laboratório para manter o envelope de contenção no caso de falha de ventilação. A antecâmara será grande o suficiente para armazenamento de aventais limpos, jalecos ou uniformes que devem ser vestidos antes da entrada e removidos antes de sair do laboratório. Ele também oferece espaço para um livro de registro, calendário de parede e um cesto de roupa suja. A antecâmara terá recursos de comunicação instalados.                                                                                                                 O símbolo de advertência de risco biológico, a lista de pessoal autorizado e as regras de acesso serão afixados na porta ou próximo a ela e podem ser facilmente notados.

Proposed NB3/BSL 3 Laboratory layout adopted from WHO and CDC
Proposed NB3/BSL 3 Laboratory layout adopted from WHO and CDC

Especificações para pisos, paredes e tetos

O laboratório BSL-3 será construído com base de concreto e paredes de alvenaria. Os pisos do laboratório devem ser impermeáveis a líquidos, monolíticos / sem costura ou terão costuras soldadas. Pisos devem ser facilmente limpos, com piso resistente a produtos químicos (vinil ou epóxi) com um acabamento resistente ao deslizamento, liso e duro. Para pisos monolíticos, deve-se usar um rodapé no mínimo de 100 mm de altura de fácil limpeza.         Para pisos de epóxi, se selantes de silicone forem usados para penetrações, o silicone deve ser aplicado após a instalação do epóxi. Os pisos devem ser monolíticos e antiderrapantes.

As paredes do laboratório devem ser duráveis, laváveis e resistentes a detergentes / desinfetantes. As paredes também serão pintadas com tinta acrílico brilhante durável ou tinta epóxi. Para pintura epóxi, se selantes de silicone forem usados para penetrações, o silicone deve ser aplicado após a aplicação do epóxi.

As penetrações na parede / teto serão reduzidas ao mínimo e vedadas com silicone não rígido e não retrátil ou selante de látex.

O teto do laboratório NB3/BSL3 deve ser lavável e resistente a detergentes / desinfetantes. O teto deve ser pintado com tinta acrílico brilhante durável ou tinta epóxi. Se forem usados selantes de silicone, o silicone será aplicado após o epóxi. O teto deve ser de construção monolítica. O teto deve ser alto o suficiente sobre as cabines de segurança biológica (CSBs) Classe II A2 para permitir uma conexão tipo canopla. A altura do teto seria de pelo menos 3m para permitir espaço acima dos CSBs. Todas as penetrações em pisos, paredes e superfícies de teto serão vedadas para facilitar a desinfecção, para ajudar a manter as pressões de ar do sistema de ventilação adequadas e para manter as pragas afastadas.

Justificativa:

Devido à natureza altamente patogênica dos microrganismos frequentemente encontrados em laboratórios NB3/BSL3, a eficácia dos procedimentos de desinfecção e descontaminação deve ser garantida sem comprometer a integridade das instalações. As superfícies que absorvem água ou se degradam na presença de desinfetantes químicos não são adequadas para um ambiente que será repetidamente exposto a ambos. Superfícies vedadas e revestimento do piso são recomendados para reduzir o número de rachaduras ou fendas que podem abrigar microrganismos durante a aplicação de um desinfetante ou descontaminante.

Portas

As portas do laboratório a serem instaladas para este laboratório devem ser de fechamento automático e com chaves. As portas precisam ser abertas para dentro. A porta entre a antecâmara e o corredor deve ter uma escova de porta para controle de pragas.

As aberturas das portas devem ser dimensionadas para permitir a passagem de equipamentos grandes. As portas e batentes devem ter acabamento sólido, com as classificações de incêndio exigidas e incluir dispositivo ante pânico. As portas devem ser de metal resistente a produtos químicos.

Devem ser implementados métodos para restringir o acesso apenas aos indivíduos com necessidade comprovada, autorização adequada e treinamento. Avisos serão colocados do lado de fora da primeira porta para notificar potenciais participantes sobre os perigos contidos e as medidas que eles devem tomar para se proteger.

Justificativa:

O risco de exposição potencial em espaços de alta contenção e os requisitos regulamentares para acesso exigem que apenas aqueles indivíduos com necessidade comprovada e preparação adequada tenham acesso aos espaços de alta contenção. O acesso de porta dupla intertravado é necessário para garantir que, em nenhum momento, esteja o interior do laboratório exposto a qualquer área comum.

Janelas

Janelas (vidro de segurança, permanentemente fechado, selado com silicone ou selante de látex) podem ser instalados de forma a que seja visível o interior da divisão contígua, exceto vestiários e banheiros.

A janela não deve permitir a visualização de áreas públicas.

Justificativa:

Para manter o diferencial de pressão adequado e o fluxo de ar direcional, para evitar a saída de aerossóis, particularmente durante a descontaminação do espaço, para os espaços circundantes ou ambiente, e para auxiliar no controle de pragas.

Lava-olhos / chuveiro de segurança

Haverá um lava-olhos em cada sala do BSL-3. Uma combinação de lava- olhos/chuveiro de segurança deve estar próxima a locais se o pessoal estiver exposto a riscos de respingos.

Justificativa:

Numerosos microrganismos são infecciosos se expostos às membranas mucosas ao redor do olho. Portanto, os olhos devem ser lavados completamente após respingos nos mesmos.

Tubulações

Todas as tubulações que penetrarem na área de contenção devem ser perpendiculares à superfície e devem ser vedadas para serem estanques aos gases. As penetrações também devem ser seladas com selante não rígido, não retrátil, silicone ou látex. Todos os tubos para os laboratórios BSL-3 devem ser protegidos para evitar movimento. Os acessórios devem ser resistentes à corrosão de alvejante e outros desinfetantes. Dispositivos de prevenção de refluxo serão instalados em todas as torneiras. Todos os tubos serão identificados por meio de rótulos e etiquetas. O controle de abastecimento de água será localizado fora da área de contenção.

Pias

As pias para lavar as mãos no laboratório estarão disponíveis em todas as salas próximas às saídas. O acionamento das torneiras das pias não será manual.

Sensores infravermelhos são preferíveis, mas podem não ser adequados para todos os laboratórios. Nos casos em que os sensores infravermelhos não possam ser usados, as pias operadas pelos joelhos são preferíveis às operadas pelos pés. Cada pia terá dreno resistente a produtos químicos (para desinfetantes), um protetor de respingos, uma torneira misturadora de água quente e fria. A pia para lavagem das mãos será acompanhada por um dispenser de toalhas de papel e um dispenser de sabonete de mãos de fácil acesso.

Justificativa:

Numerosos organismos patogênicos podem ser transferidos pelo contato das mãos para as membranas mucosas ou outras superfícies no laboratório.                           É extremamente importante lavar as mãos com frequência e antes de sair do laboratório. Por este último motivo, a pia deve estar localizada próximo à saída.

Autoclave

Uma autoclave no laboratório será equipada com portas intertravadas. O tamanho apropriado da autoclave deve ser determinado antes da compra. O corpo da autoclave ficará localizado fora da contenção para facilitar o acesso para manutenção. Deve haver espaço suficiente adjacente à porta contaminada (entrada) para a coleta de resíduos. Os painéis de controle devem ser localizados internos e externos à contenção. Biosselos ou outros meios equivalentes devem ser usados para criar uma vedação na parede. O piso sob a autoclave será monolítico, sem costura ou selado a quente, arredondado e à prova d’água. Penetrações no piso, se essenciais, devem ter uma vedação à prova de água e gás no piso monolítico. As paredes e tetos rígidos terão pintura epóxi. Tubos expostos devem ser isolados. A autoclave deve ser ancorada sismicamente. Uma captação de ar deve ser prevista sobre a porta de saída da autoclave para conter o calor e o vapor. A sala de expurgo da autoclave deve ter no mínimo 10 renovações de ar por hora.

Segurança contra incêndio e alarmes

Os alarmes de incêndio devem ser claramente audíveis acima do ruído ambiente. Um extintor de incêndio ABC montado na parede deve ser montado próximo à porta de saída da antecâmara. Os alarmes são fornecidos para: risco de incêndio, falha de ventilação, pressões diferenciais abaixo de 13Pa, ultra freezers -80 ° C e sistemas de detecção de intrusão. Os alarmes serão conectados ao sistema de controle do prédio e ao departamento de segurança pública do campus. Os alarmes devem ser audíveis e visíveis em todo o laboratório. Os alarmes seriam diferenciados uns dos outros para que cada um pudesse ser facilmente identificado. Os alarmes estarão ligados no Nobreak.

Sistema / Bomba de Vácuo

As linhas de vácuo serão protegidas com filtros HEPA ou seus equivalentes.

Os filtros serão substituídos conforme necessário. Uma alternativa é usar bombas de vácuo portáteis (também devidamente protegidas com sifões e filtros HEPA). Se uma bomba de vácuo individual for usada, ela deve estar localizada no laboratório.

Problemas de ruído e manutenção também seriam tratados.

Requisitos elétricos

Neste laboratório NB3/BSL3, uma alimentação de emergência será fornecida para HVAC (incluindo controles), alarmes, iluminação de emergência, cabines de segurança biológica, freezers de armazenamento e incubadoras. A energia do Nobreak seria fornecida para alarmes e, quando possível, para cabines de segurança biológica. Um circuito independente seria fornecido para cada cabine de segurança biológica. As penetrações na parede / teto seriam reduzidas ao mínimo e seriam vedadas com silicone não rígido e não retrátil ou selante de látex. As caixas de junção seriam fundidas e / ou seladas hermeticamente (por exemplo, espuma de célula fechada compatível com formaldeído gasoso). As luminárias são montadas na superfície ou pendentes. Os disjuntores estarão localizados fora da contenção e são rotulados.

Requisitos do sistema de aquecimento, ventilação e ar condicionado (HVAC)

O sistema HVAC seria Constant Air Volume (CAV). Volume de ar variável (VAV) não é recomendado. Controles eletrônicos diretos digitais são usados para gerenciar o sistema. A recirculação do ar de exaustão não será permitida. É necessário um sistema de exaustão dedicado. A exaustão externa deve ser dispersa longe de áreas ocupadas e entradas de ar, ou a exaustão deve ser filtrada por HEPA.

Recomenda-se localizar as descargas de exaustão no telhado e descarregar para cima a uma velocidade maior que 15m/s. É necessário um filtro HEPA na exaustão. A necessidade de um exaustor redundante será determinada pelos usuários, para permitir a continuidade do trabalho. A capacidade do sistema de fornecimento e exaustão de ar deve ser ≥ 125% dos requisitos do laboratório para fornecer adaptabilidade e flexibilidade futuras. O sistema HVAC cria um fluxo de ar direcional puxando o ar de salas / áreas de baixo risco para salas / áreas de maior risco. O fluxo de ar direcional interno será mantido fornecendo 15% a mais de fluxo de ar de exaustão do que o ar de insuflação e suficiente para manter a pressão diferencial entre as salas na faixa de 13-50 Pa. O equilíbrio de ar deve considerar a descarga de ar da CSB Classe IIA2 através da canopla ou requisitos de exaustão do gabinete Classe II tipo B2. O fluxo de ar direcional para dentro será verificado antes da entrada. Dispositivos para indicar / confirmar fluxo de ar direcional para o laboratório (por exemplo, medidores magnehelic de -125 – 0 -+125Pa, monitores de pressão diferencial digital ou ambos) serão instalados. Se o sistema de exaustão falhar, o laboratório não deve ficar sob pressão positiva. Sempre os ventiladores de insuflação e exaustão serão intertravados eletricamente.

Os dampers de insuflação e exaustão devem ser estanques para serem fechados de fora da instalação para facilitar a descontaminação com formaldeído. Os alarmes de falha do sistema de ventilação visual e sonoro local são necessários para o pessoal do laboratório. Os difusores de insuflação de ar serão localizados de forma que o fluxo de ar na face da cabine de segurança biológica não seja afetado. A tubulação deve estar localizada externamente ao laboratório; se exposto no laboratório, os dutos não têm paredes para permitir a limpeza, manutenção e teste de vazamento. A tubulação será de aço inoxidável 316 à prova de gás até o filtro HEPA. Todos os dutos serão construídos de maneira estanque, com costuras e juntas normalmente soldadas hermeticamente. O oficial de biossegurança determinará se os dutos de exaustão devem ser soldados. Se o duto de exaustão for soldado, as juntas soldadas serão recomendadas para todas as conexões, exceto para os dampers (use conexões de flange e parafuso para uma troca rápida no futuro).

Justificativas:

O ar recirculado não é permitido para eliminar qualquer possibilidade de ar potencialmente contaminado entrar em outros espaços do edifício, como no caso de uma falha em um dos sistemas de contenção. A pressão de ar negativa entre as salas produz o fluxo de ar direcional necessário para conter aerossóis potencialmente contaminados, 13Pa está normalmente dentro da faixa operacional da maioria dos componentes e sensores HVAC e fornece contenção durante eventos comuns, como a abertura de portas e entrada / saída de pessoal. Dutos de pressão positiva dentro dos espaços ocupados não é permitido eliminar qualquer possibilidade de ar potencialmente contaminado entrar nos espaços do edifício em caso de violação ou falha nos dutos. Para manter o fluxo de ar direcional em cenários de falha, as válvulas de controle devem estar no local para compensar as

mudanças nas pressões do sistema. Com o controle de deslocamento do fluxo de ar, as portas devem ser projetadas para permitir que o ar entre na sala para manter o fluxo de ar direcional.

Filtro HEPA

Os filtros HEPA neste laboratório serão “bag-in, bag-out” com descontaminação de gás e teste de filtro (dampers estanques). Para facilitar a troca do filtro, os invólucros do filtro HEPA não terão mais de 1,5m de altura.

Quando os filtros HEPA são instalados, um manômetro magnehelic ou outro dispositivo de monitoramento de pressão é colocado, com a tela posicionada no local mais acessível que seja prático para medir a queda de pressão nos filtros. Um filtro HEPA pode ser necessário no escapamento da autoclave, na abertura da ultracentrífuga e na ventilação do esgoto. Os filtros HEPA devem estar em conformidade com o DOE-STD-3020-97 (ou a edição mais recente). Serão feitos arranjos para permitir testes de vazamento periódicos dos filtros HEPA do sistema de exaustão. O sistema também precisa estar em conformidade com ASME AG-1.

Justificativas:

Controles aprimorados de engenharia, como exaustão filtrada por HEPA, são necessários para preparar o espaço para a necessidade potencial em pesquisas futuras. Fornecer exaustão filtrada por HEPA (ou a capacidade de fazê-lo, por exemplo, instalar estruturas para filtro HEPA, mas não usar filtros HEPA até que seja necessário) proporciona maior flexibilidade e adaptabilidade dos espaços de laboratório NB3/BSL3.

Móveis de Laboratório e Gabinetes

A mobília e o gabinete do laboratório serão robustos e capazes de suportar cargas e utilizações. Além disso, serão espaçados para que as áreas ao redor e embaixo das bancadas, armários e equipamentos sejam acessíveis para limpeza. As bancadas serão impermeáveis à água e resistentes a ácidos, álcalis, solventes orgânicos e calor moderado. Eles também terão borda marinha / gotejamento para controle de derramamento. Para flexibilidade futura, trabalho de caso móvel modular será usado. Considerações ergonômicas serão feitas durante o projeto de móveis de laboratório e gabinete (por exemplo, alturas ajustáveis da superfície de trabalho, seleção de cabines de segurança biológica, folgas de joelho adequadas para trabalho sentado, folgas para trabalho em pé, alturas de armário de parede, etc.). O gabinete fixo, se usado, será selado / calafetado nas paredes na instalação para facilitar a limpeza e evitar o abrigo de vermes. Se for usado um gabinete fixo, ele deve ser instalado antes do piso, de modo que a manta possa estender-se até os pés. Para armazenamento, armários fechados serão usados em vez de prateleiras abertas.

Armários / prateleiras altas ou móveis devem ser ancorados sismicamente. Para facilitar a limpeza, os gabinetes / prateleiras devem ter tampos angulares ou até o teto.

Justificativa:

As atividades dentro do laboratório NB3/BSL3 podem envolver o uso concomitante de solventes químicos, como formaldeído, fenol e etanol, bem como corrosivos ou outros produtos químicos reativos. A bancada do laboratório ou superfície de trabalho da CSB deve ser resistente às ações químicas dessas substâncias, assim como dos desinfetantes usados para inativar os organismos em estudo. Bancadas de madeira ou outras porosas ou combustíveis não são adequadas porque mesmo as superfícies de madeira acabadas podem absorver líquidos ou pegar fogo em caso de incêndio. A fibra de vidro é inadequada, pois pode se degradar na presença de alguns produtos químicos; também produz fumaça tóxica se queimado. Os móveis de laboratório não devem ser absorventes para que possam ser descontaminados de forma eficaz. Deve ser deixado espaço entre os móveis para permitir a limpeza e manutenção dos dispositivos conforme necessário (ou seja, armários de biossegurança).

Segurança

Os controles de acesso ao laboratório NB3/BSL3 serão fornecidos para registrar os horários e datas de entrada e saída. Será usado a digital, cartão de proximidade, entrada de teclado com códigos exclusivos para cada trabalhador, cartão de acesso ou equivalente. O acesso às áreas mecânicas e de apoio será limitado. As medidas de segurança atenderão aos requisitos dos Regulamentos para Selecionar Agente se a instalação for usada para selecionar o trabalho ou armazenamento do agente. As medidas de segurança atenderão às orientações estabelecidas na versão mais recente do CDC/NIH.

Comissionamento do laboratório NB3/BSL3

O comissionamento do laboratório NB3/BSL3 será realizado por um terceiro na presença do oficial de biossegurança do laboratório NB3/BSL3 proposto. O oficial de biossegurança fornecerá listas de verificação para os recursos de contenção a serem avaliados, dependendo do projeto da instalação. Inicialmente, o laboratório precisa passar por uma série de inspeções e testes para atender aos padrões que foram pré desenvolvidos, autorizados e especificados nos documentos de projeto e construção antes que os agentes de risco biológico sejam usados. Estes são adicionais aos resultados desejados pela equipe de comissionamento identificada antes do início das atividades de construção. Uma instalação de biocontenção devidamente projetada e construída, incluindo seus sistemas de segurança estruturais e mecânicos, deve atender a critérios de desempenho predeterminados e estar operacional após a conclusão da construção.

A integridade dos componentes críticos dos sistemas de contenção biológica será verificada pelos requisitos de teste e certificação. A certificação do laboratório NB3/BSL3, incluindo componentes estruturais e sistemas de segurança, será incluída como parte dos processos gerais de comissionamento normalmente realizados para verificar se o projeto e a construção atendem aos padrões aplicáveis e se a instalação pode operar de acordo com a intenção do projeto. O teste de comissionamento também deve ser realizado sem degradação da instalação ou sistema mecânico que está sendo testado. Todos os equipamentos e materiais seriam testados / avaliados antes da instalação; testes duplicados são recomendados. As CSBs serão certificadas de acordo com a NSF 49 após a CSB ser instalada em seu local final.

Todos os filtros HEPA serão testados para atender a NSF 49 após a instalação. A integridade dos selos será demonstrada por inspeção visual. A integridade dos revestimentos de epóxi pode ser testada usando o método de teste padrão para resistência à tração de revestimentos usando testadores de adesão portáteis.

A instalação da autoclave será atestada pela aprovação de um engenheiro. A autoclave será testada para verificar se atende aos padrões especificados:

  • Calibração de termômetros
  • Calibração de relógios e temporizadores
  • Indicadores biológicos são usados para verificar a eficácia da autoclave

O sistema de ventilação será testado por:

  • Dutos de ventilação e estruturas para filtros HEPA devem passar no teste de pressão da ASHRAE SMACNA Standard 126-2000 (método de teste de dutos de ar HVAC)
  • Medições de fluxo de ar em cada difusor de insuflação e exaustão
  • Teste de fumaça para verificar visualmente turbulência na entrada da CSB
  • Teste de fumaça para verificar visualmente o fluxo de ar de áreas de baixo risco para áreas de alto risco
  • Verificação de que os alarmes de falha do sistema de ar (exaustão, insuflação, pressão ambiente) funcionam.
  • Relatório de equilíbrio do ar fornecido e verificado pelo oficial de

biossegurança

Procedimentos de operação e verificação do laboratório

O laboratório BSL-3 será operado de acordo com todas as orientações e requisitos estabelecidos pelo CDC e NIH (CDC 1999), OMS, 2004, BMBL (2005). Antes de operar o NB3/BSL3 usando agentes selecionados, o laboratório será avaliado pelos órgãos reguladores ambientais pertinentes no Ministério da Saúde para verificar se o NB3/BSL3 atende aos requisitos de nível de biossegurança para trabalhar com o agente biológico. A verificação será conduzida usando a lista de verificação detalhada (CDC). O laboratório só funcionará se atender aos padrões mínimos definidos pelo CDC. Nenhum agente selecionado seria tratado nos laboratórios BSL- 3 propostos sem primeiro obter a aprovação dos órgãos reguladores ambientais e de saúde pertinentes. Microrganismos que não são agentes selecionados também seriam usados nos laboratórios BSL-3, mas ainda seriam manuseados de acordo com as orientações e requisitos do CDC, OMS e NIH. A análise de risco será realizada antes que qualquer microrganismo infeccioso seja tratado no laboratório BSL-3 de acordo com as orientações do CDC, OMS. Além disso, a comunidade médica local seria informada sobre os microrganismos a serem manipulados no laboratório do BSL-3 e teria conhecimento dos métodos de identificação e controle das doenças associadas. O trabalho de laboratório associado a microrganismos infecciosos será aprovado e autorizado com base no seguinte:

  • Tratado da Convenção de Armas Biológicas (BWC 1972) permite a pesquisa defensiva para desenvolvimento de vacinas e equipamentos de proteção.
  • Padrões inteligentes de trabalho, que incluem padrões adotados do CDC (CDC 1999), NIH (2001) e, BMBL (2005), OMS.

Anexo 2: Diretriz para Boas Práticas de Laboratório, Segurança e Projeto para o laboratório BSL 3

O laboratório de contenção – Nível de Biossegurança 3 foi projetado e fornecido para trabalhar com microrganismos do Grupo de Risco 3 e com grandes volumes ou altas concentrações de microrganismos do Grupo de Risco 2 que representam um risco aumentado de disseminação de aerossol. A contenção do Nível de Biossegurança 3 requer o fortalecimento dos programas operacionais e de segurança além daqueles para laboratórios básicos – Níveis de Biossegurança 1 e 2.

Os principais acréscimos e alterações são:

  1. Código de prática
  2. Projeto e instalações do laboratório
  3. Vigilância sanitária e médica.

Os laboratórios nesta categoria devem ser registrados ou listados com as autoridades de saúde nacionais ou outras autoridades de saúde apropriadas.

Código de prática para o laboratório NB3/BSL3 proposto

  1. O símbolo de advertência internacional de risco biológico e o sinal de risco biológico devem ser exibidos nas portas das salas onde os microrganismos do Grupo de Risco 2 ou grupos de maior risco são manipulados.
  2. Somente pessoas autorizadas devem ter permissão para entrar nas áreas de trabalho do laboratório.
  3. As portas do laboratório devem ser mantidas fechadas.
  4. As crianças não são autorizadas a entrar nas áreas de trabalho do laboratório.
  5. Nenhum animal deve ser admitido, exceto aqueles envolvidos no trabalho do laboratório.
  6. O símbolo internacional de advertência de risco biológico deve ser exibido

no acesso ao laboratório. E identificação do nível de biossegurança e o nome do supervisor do laboratório que controla o acesso e indica quaisquer condições especiais para a entrada na área, por ex. imunização.

  • A roupa de proteção do laboratório será do tipo com frente sólida ou envolvente, proteção (gorros, capuz) para a cabeça e, quando apropriado, proteção para os sapatos ou sapatos dedicados. Aventais de laboratório abotoadas na frente são inadequados. Roupas de proteção de laboratório não devem ser usadas fora do laboratório, e serem descontaminadas antes de serem lavadas. A remoção de roupas de rua e mudança para roupas dedicadas ao laboratório ao trabalhar com certos agentes.
  • Manipulações abertas de todo o material potencialmente infeccioso devem ser conduzidas dentro de cabines de segurança biológica ou outro dispositivo de contenção primária. O equipamento de proteção respiratória pode ser necessário para alguns procedimentos laboratoriais ou para trabalhar com animais infectados com certos patógenos.

Equipamento de laboratório

Os princípios para a seleção de equipamentos de laboratório, incluindo gabinetes de segurança biológica são os mesmos do laboratório básico – Nível de Biossegurança

2. No entanto, no Nível de Biossegurança 3, a manipulação de todo o material potencialmente infeccioso seria conduzida dentro de uma cabine de segurança biológica (CSB) ou outro dispositivo de contenção. Deve-se considerar equipamentos como centrífugas, que precisarão de acessórios de contenção adicionais. Algumas centrífugas e outros equipamentos, como instrumentos de seleção de células para uso com células infectadas, podem precisar de ventilação de exaustão local adicional com filtragem HEPA para contenção eficiente.

Vigilância médica e sanitária

Os objetivos dos programas de vigilância sanitária e médica para laboratórios básicos – Níveis de Biossegurança 1 e 2 também se aplicam aos laboratórios de contenção – Nível de Biossegurança 3, exceto quando modificado como segue:

  1. Exame médico de todo o pessoal que trabalha no laboratório – Nível de Biossegurança 3. Isso incluiria a gravação de um histórico médico detalhado e um exame físico direcionado para o trabalho.
  2. Após uma avaliação clínica satisfatória, o examinando pode receber um cartão de contato médico informando que ele ou ela trabalha em uma instalação em um laboratório de contenção – Nível de Biossegurança 3.

Anexo 3: Orientação no laboratório EPHI NB3/BSL3

As diretrizes tradicionais de biossegurança para laboratórios enfatizam o uso de práticas de trabalho ideais, equipamentos de contenção adequados, instalações bem projetadas e controles administrativos para minimizar o risco de ferimentos no trabalhador e garantir salvaguardas contra contaminação laboratorial. Nos últimos anos, aumentou a preocupação com o uso de materiais biológicos como agentes do terrorismo. As avaliações de risco incluiriam revisões do seguinte:

  1. segurança física
  2. segurança de dados e sistemas de tecnologia eletrônica
  3. segurança do funcionário
  4. controles de acesso ao laboratório
  5. procedimentos para inventário e responsabilidade do agente
  6. envio / transferência e recebimento de agentes selecionados
  7. políticas de incidentes e lesões não intencionais
  8. planos de resposta a emergências e
  9. políticas que tratam de violações de segurança.

Portanto, para o NB3/BSL3 que será construído, a direção preparará um plano de segurança e resposta a emergências e será parte integrante das operações diárias. Todos os funcionários devem ser bem treinados e equipados e, pelo menos, o plano será revisado anualmente. Os planos devem abordar, entre outros, as seguintes políticas e procedimentos de biossegurança (Jonathan et al.2002):

  • avaliação de risco e ameaça;
  • planos de segurança das instalações;
  • segurança física;
  • sistemas de dados e tecnologia eletrônica;
  • políticas de segurança para pessoal;
  • políticas de acesso ao laboratório;
  • responsabilidade do espécime;
  • recebimento de agentes no laboratório;
  • transferência ou envio de agentes selecionados do laboratório;
  • planos de resposta a emergências; e
  • relatar incidentes, lesões não intencionais e violações de segurança.

Definições

Avaliação de ameaça:

Um julgamento, com base nas informações disponíveis, da ameaça real ou potencial de ação malévola.

Vulnerabilidade:

Uma capacidade explorável, falha de segurança ou deficiência em uma instalação. As capacidades ou fraquezas exploráveis são aquelas inerentes ao projeto ou layout do laboratório biológico e sua proteção, ou aquelas existentes devido ao não cumprimento ou manutenção dos padrões de segurança prescritos quando avaliados contra ameaças definidas.

Avaliação de vulnerabilidade:

Um processo de avaliação sistemática em que técnicas qualitativas e quantitativas são aplicadas para chegar a um nível de eficácia para um sistema de segurança para proteger produtos biológicos, laboratórios e operações de atos especificamente definidos que podem se opor ou prejudicar os interesses de uma pessoa.

Avaliação de risco Recomendação:

A direção irá realizar uma avaliação de risco e análise de ameaça do laboratório NB3/BSL3 como um precursor do plano de segurança.

Fundo:

Uma análise de ameaças, a primeira etapa na determinação do risco, identifica e avalia cada ameaça com base em diferentes fatores (por exemplo, a capacidade e a intenção de atacar um ativo, a probabilidade de um ataque bem-sucedido e a provável letalidade do ataque). A gestão de risco é o processo deliberado de compreensão do risco (ou seja, a probabilidade de que uma ameaça prejudique um ativo com certa gravidade de consequências) e de decisão e implementação de ações para reduzir esse risco.

Os princípios de gestão de risco são baseados no reconhecimento de que:

  1. embora o risco geralmente não possa ser eliminado, ele pode ser reduzido aumentando a proteção contra ameaças validadas e confiáveis,
  2. embora as ameaças sejam possíveis, certas ameaças são mais prováveis do que outras e
  3. todos os ativos não são igualmente críticos.

Portanto, cada instalação implementaria certas medidas para aumentar a segurança em relação a agentes selecionados. O laboratório EPHI NB3/BSL3 conduziria uma avaliação de risco e análise de ameaça de seus ativos e agentes selecionados. A ameaça seria definida contra as vulnerabilidades do laboratório para determinar os componentes necessários de um plano e sistema de segurança da instalação.

A avaliação de risco incluiria uma abordagem sistemática em que ameaças são definidas e vulnerabilidades são examinadas; os riscos associados a essas vulnerabilidades são mitigados com uma abordagem de sistemas de segurança. A EPHI garantiria que o plano de segurança incluísse a colaboração entre a alta administração, equipe científica, funcionários de recursos humanos, equipe de tecnologia da informação (TI), funcionários de engenharia e funcionários de segurança. Esta abordagem coordenada é crítica para garantir que as recomendações de segurança forneçam uma garantia razoável e adequada da segurança do laboratório sem impactar indevidamente o trabalho científico.

Planos de segurança das instalações para o laboratório NB3 / BSL3 Recomendação: EPHI estabelecerá o plano de segurança do laboratório NB3 / BSL3.

A EPHI desenvolverá planos de segurança abrangentes abordando: segurança física, segurança de dados e sistemas de TI, políticas de segurança para pessoal, políticas para acessar áreas selecionadas de agentes, responsabilidade de espécimes, recebimento de agentes selecionados para o laboratório, transferência ou envio de agentes selecionados do laboratório , planos de resposta a emergências e relatórios de incidentes, lesões e violações.

Com base nas avaliações de risco, EPHI desenvolveria políticas de segurança. Os planos de segurança incluiriam medidas que tratam da segurança física das áreas de edifícios e laboratórios. As políticas também abordariam questões associadas ao acesso, uso, armazenamento e transferência de dados confidenciais. Se houver dados eletrônicos confidenciais, os especialistas em TI avaliarão a segurança dos produtos de hardware e software, além da segurança das redes locais.

Pelo menos anualmente, a EPHI revisará as políticas e procedimentos de proteção, segurança e TI para consistência e aplicabilidade. Esses procedimentos também seriam revisados após qualquer incidente ou mudança nos regulamentos. As mudanças necessárias seriam incorporadas aos planos revisados e comunicadas a todos. Os supervisores de laboratório devem garantir que todos os funcionários e visitantes do laboratório entendam os requisitos de segurança e que todos os funcionários sejam treinados e equipados para seguir os procedimentos estabelecidos. O plano de segurança seria parte integrante das operações diárias. Os novos funcionários receberão treinamento quando começarem a trabalhar, e todos os funcionários receberão treinamento pelo menos uma vez por ano. O treinamento seria atualizado conforme as políticas e procedimentos mudassem.

Todo o treinamento seria documentado mantendo registros de programações de treinamento e frequência de funcionários. Os planos de segurança receberiam testes de desempenho periódicos para determinar sua eficácia.

Os procedimentos de teste podem variar desde uma simples verificação de chaves, fechaduras e alarmes até um laboratório completo ou exercícios de instalação.

Políticas de segurança para pessoal de laboratório EPHI NB3 / BSL3

EPHI estabelecerá políticas relacionadas à segurança para todo o pessoal que trabalha no laboratório NB3 / BSL3. Os administradores do laboratório NB3 / BSL3 devem estar familiarizados com todos os trabalhadores do laboratório.

A EPHI também estabeleceria uma política para a triagem de funcionários que requerem acesso a áreas de agente selecionadas para incluir funcionários em tempo integral e parcial, contratados, pessoal de emergência e visitantes.

A triagem adicional pode ser necessária para funcionários que requerem acesso a outros tipos de dados confidenciais ou seguros e áreas de trabalho. Esses procedimentos de triagem serão proporcionais à sensibilidade dos dados e áreas de trabalho (por exemplo, autorizações de segurança federal para funcionários e contratados do governo). A EPHI também garantirá que todos os trabalhadores aprovados para obter acesso a agentes selecionados (por exemplo, estudantes, cientistas pesquisadores e outros funcionários de curto prazo) usem crachás de identificação visíveis que incluem uma fotografia, o nome do usuário e uma data de validade. Os administradores do laboratório considerariam o uso de marcas facilmente reconhecíveis nos crachás de identificação para indicar o acesso a áreas confidenciais ou seguras.

Controle de acesso ao laboratório EPHI NB3 / BSL3

A EPHI controlaria estritamente o acesso às áreas onde os agentes selecionados são usados ou armazenados. Ao tomar diferentes medidas, incluindo:

  • Consolidar as áreas de trabalho do laboratório para implementar
    • medidas de segurança de forma mais eficaz.
    • Separar áreas de agente selecionadas das áreas públicas dos edifícios.
    • Bloquear todas as áreas de agente selecionadas quando desocupadas.
    • Usar chaves ou outros dispositivos de segurança para permitir a entrada nessas áreas restritas.

Os métodos de acesso seguro e controles de monitoramento podem incluir chaves ou chaves de acesso de travamento eletrônico, teclado de combinação, uso de cofres para armazenar materiais em freezers ou geladeiras, câmeras de vigilância de vídeo ou outras ações de controle. Além disso, protocolos para alterar periodicamente os números de acesso do teclado de combinação seriam desenvolvidos para proteção máxima. Novamente, as inspeções regulares serão conduzidas para níveis graduados de proteção de segurança com base no risco específico do local e na análise de ameaças.

Essa segurança pode ser obtida por meio de sistemas de acesso por cartão, biometria ou outros sistemas que fornecem acesso restrito. Isso também envolveria:

  • Travar todos os freezers, geladeiras, armários e outros recipientes onde agentes selecionados são armazenados quando não estão à vista direta de um trabalhador de laboratório.
    • Limitar o acesso a áreas de agentes selecionados ao pessoal autorizado. Todos os outros entrando nas áreas devem ser acompanhados e monitorados por pessoal autorizado.
    • Registro de todas as entradas nessas áreas, incluindo entradas de visitantes, trabalhadores de manutenção, trabalhadores de serviço e outros que necessitem de entrada única ou ocasional.
    • Limitar a limpeza, manutenção e reparos de rotina às horas em que funcionários autorizados estão presentes e podem servir como acompanhantes e monitores.
    • Estabelecer procedimentos e treinamento para admitir pessoal de reparo ou outros contratados que requeiram acesso repetitivo ou de emergência para selecionar áreas de agente.
    • Garantir que os visitantes recebam crachás de identificação, incluindo nome e data de validade, e sejam acompanhados e monitorados para dentro e para fora das áreas selecionadas do agente. Essas visitas seriam reduzidas ao mínimo.
    • Garantir que os procedimentos estejam em vigor para relatar e remover pessoas não autorizadas. Esses procedimentos seriam desenvolvidos através da colaboração entre cientistas seniores, pessoal administrativo e de gestão de segurança. Esses procedimentos seriam incluídos no treinamento de segurança e revisados para conformidade pelo menos uma vez por ano.

Fonte: Environmental and Social Impact Assessment (ESIA) Report for BSL 3 National Reference Laboratory Africa CDC Regional

Tradução livre de Francisco Hernandes (www.franciscohernandes.com.br [email protected]).

Revisão: Prof. João Camilo

Compartilhe:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *